风之无限社区:

2019-04-25 18:07 来源:中国涪陵网

  风之无限社区:

  东方汇“愧煞蓝军,羞死绿营,真乃中国台湾奇女子”(大陆网友语)的黄智贤,又为台湾忧虑了。贸易代表莱特希泽:“钢铁老兵”贸易代表一职,实属莱特希泽的老本行。

(三)第四套人民币10元纸币。应该说“拍卖”这个词汇,因此,“拍卖”对我们来说并不陌生。

  其中,有一部分是长安汽车召回方案发布后的新增投诉。每个来到故宫的人,都会为这里的国宝而着迷。

  去年,国内天然气消费增速重回两位数,国内天然气产量快速增长,进口天然气量高速增长,市场供需处于紧平衡状态。在英美媒体爆出剑桥分析从2014年开始通过对Facebook公司和用户欺诈的方式非法获取了5000万Facebook用户的个人资料后,尼克斯被停职。

汝窑的传世作品不多,本院即藏有约二十件,其中这件水仙盆更是精品中的精品。

  蓝地团花八宝纹炕毯

  建议修改《证券法》,将纳入证券监管规范;适当放松外汇管制,允许资本自由流动;加强国际证券监管合作,协调证券法律制度冲突。”——李安一个三十多岁还没有立业的男人,一个6年赋闲在家要靠妻子的收入生活的人,谁会预料他现在是华人世界的第一导演。

  澎湃新闻记者对何志森进行了专访,请他谈谈他的团队如何在一些看似无序的城市生活空间中挖掘出民间的“小智慧”。

  新华社记者郭求达摄在特朗普政府2019财年预算中,大幅削减环境、研究和外交等相关领域的支出,国务院及环保署的预算分别减少27%和34%,同时,减少医疗保险和其他社会安全保障类项目的支出。

  陈启宗的“傲慢”与恒隆管理层继任隐忧六年寒冬过去了,恒隆的春天来了吗?牛牧江曲继1月30日公布2017年全年业绩之后,()于3月21日发布了2017年年报。

  东方汇而金融市场的最新预测是,巴西今年通胀率为%。

  有车主在投诉平台中表示,系列涉及机油增多问题,召回后进行管路更换,刷ECU。彼得·多伊格《Rosedale》,1991,2880万美元,打破艺术家纪录、在世英国艺术家纪录

  东方汇 澳门博彩 东方汇

  风之无限社区:

 
责编:904609948
注册

傅雷翻译奖得主马振骋亲选精华本《蒙田随笔》问世

东方汇 因此我们对贸易战可能波及的行业,以及中美经济损失进行估算,从而比较两国在贸易战中可能遭受的损失大小。 酷酷网赚论坛


来源: 凤凰读书

 《蒙田随笔》被誉为“十六世纪各种知识的总汇”,是欧洲近代三大经典哲理散文之一。全新修订本《蒙田随笔》日前问世,是首届傅雷翻译奖得主马振骋自蒙田全集中亲选的精华本。


《蒙田随笔》,作者:[法] 米歇尔·德·蒙田,译者:马振骋,浙江文艺出版社 2016年10月版

蒙田开创随笔文体

全新修订本《蒙田随笔》由资深法语文学翻译家马振骋先生自蒙田全集中精选33篇,从人性之懒散、撒谎、胆怯,到欲望、死亡、人生无常,谈论尘世间那些常见却难以抉择的问题。

作者米歇尔·德·蒙田是法国文艺复兴运动的代表人物之一,著名思想家和人文主义作家。蒙田先在图卢兹大学研习法律,后在波尔多法院任职十余年,当过国王侍从,亲历战争,周游各地。38岁那年,蒙田辞去法官职务,隐居古堡藏书室,潜心开始随笔的撰写。

马振骋于1957年毕业于南京大学外语系法语专业,是资深法语文学翻译家,对蒙田研究颇深。2009年,马振骋凭借独力翻译的《蒙田随笔全集》,获首届傅雷翻译出版奖。

马振骋表示:“蒙田谦称自己的文章为Essai,这词在蒙田使用以前只是“试验”、“试图”等意思,例如试验性能、试尝食品。他不妄图以自己的看法与观点作为定论,只是试论……后来倒成了一种文体,对培根、兰姆、卢梭都产生了很大影响。在我国则把Essai译为‘随笔’。”

至此,一种全新的文体问世。《蒙田随笔》也因其丰富的思想内涵闻名于世,被誉为“十六世纪各种知识的总汇”,有“生活的哲学”之美称。

四百年前的段子手

蒙田和他的随笔受到许多文学家、思想家的推崇。作家房龙曾表示,蒙田称得上是划时代的人物,他的随笔超出了一般文学作品的意义,达到了生活哲理的高度。

蒙田从来不是正襟危坐的学者,一板一眼的以理服人。他更像是一个任性的老顽童,思维跳脱、信马由缰,行至当止之处,不乏自嘲与冷幽默。尼采评价蒙田称,这样一个人写过的东西,真可以增加我们在尘世生活的兴趣。

蒙田亦会不时抖些包袱,看起来嘀笑皆非。蒙田在该书的一开篇便任性的向读者告别,说:“读者啊,我自己是这部书的素材,没有理由要你在余暇时去读这么一部不值一读的拙作。再见了!”

有人听到忏悔师说他那天可以与天主一起用餐,蒙田对忏悔师说:“您自己去吧,因为我守斋。”

“另一人要求喝水,见刽子手喝了再给他,就说不愿意在他后面喝,怕传染梅毒。”

“大家都听说过庇卡底人的故事,他已上了绞刑架,有人带来一个少妇(我们的法律有时允许这样做),他若娶她,就可以赦免不死。他对她细看了一会,发现她走路跛脚,就说:‘套绳子吧,套绳子吧,她是个瘸子!’”

傅雷翻译奖得主马振骋亲选精华本

据该书编辑徐慧敏介绍,此番全新版本的《蒙田随笔》,由翻译家马振骋先生译自法文原版《蒙田全集》(伽利玛出版社1962版)。格式、句读也均严格依照其编排方式。全书选篇由马先生亲自挑选、修订,书后特别附有原版引言、蒙田年表及人名、地名索引表。

徐慧敏表示,《蒙田随笔》自107章、近百万字的随笔全集中精选33篇。那时的乡下贵族,会在壁炉上放一本蒙田,以示不同于捕兔的乡绅。而今天,蒙田对生活的这些作答仍旧熠熠闪着光,为年少无知的我们指点迷津。

【书籍信息】

书名:蒙田随笔

作者 [法]米歇尔·德·蒙田

译者 马振骋

外文书名 Les Essais de Michel de Montaigne

出版社 浙江文艺出版社

出版时间 2016-9

[责任编辑:何可人 PN033]

责任编辑:何可人 PN033

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰读书官方微信

图片新闻

分享到:
尾透村 猴王庙 三环社区 永靖县 导生
兰村 省安装公司 杨家营 辰兴路 黄岛区
日土 小杨各庄村 边交林乡 红烧猪肘 南田庄村
五联 民权 如师 兴旺胡同 大宫门
北京早点车加盟 四川早点加盟 早点加盟连锁店 湖北早餐加盟 早餐亭加盟
健康早餐店加盟 早点小吃加盟排行榜 早点小吃加盟排行榜 绿色早餐加盟 流动早餐加盟
早点连锁加盟 我想加盟早点 养生早餐加盟 加盟包子 上海早点
早餐加盟项目 早饭加盟 必胜客加盟费及加盟条件 清美早餐加盟 早餐加盟连锁
百度 百家乐试玩 技术支持:蜘蛛池 www.kelongchi.com